Tuesday, July 29, 2014

Joyful Isaac

Isaac enjoying his meal. Isaac is one of the youngest boys we have at the program and when you get to meet Isaac you will be filled with JOY because Isaac has all the stories to tell which stories will make you happy and rejoice. Have you known joy so thick that you can feel it? Its the joy you will have when you meet little Isaac.

Thank you.
Isaac seine Mahlzeit genießen. Isaac ist einer der jüngsten Jungen haben wir im Programm und wenn man an Isaac treffen Sie mit Freude erfüllt werden, weil Isaac hat alle Geschichten zu erzählen, welche Geschichten die dich glücklich und freuen. Haben Sie gewusst, Freude so dick, dass man kann es fühlen? Es ist die Freude, die Sie haben, wenn Sie wenig Isaac erfüllen.

Danke.


Having fun at the program

This is how funny the program gets and we laugh and smile so much with the boys. Each group wanted to have the sauce pan to themselves.

Isaac, Isama, Ivan and Sam who was a former streetkids but it is so great how his life changed and he is in school studying for a certificate in information technology. We thank you God and everyone who makes it possible.

Thank you all.
Dies ist, wie lustig das Programm bekommt und wir lachen und lächeln so viel mit den Jungs. Jede Gruppe wollte den Topf zu sich selbst haben.

Isaac, Isama, Ivan und Sam, ein ehemaliger Straßenkinder war, aber es ist so groß, wie sich sein Leben verändert, und er in der Schule das Studium für ein Zertifikat in der Informationstechnologie ist. Wir danken Ihnen Gott und allen, die es möglich macht.

Ich danke Ihnen allen.






Playing games in the sand

The program was nice but we all wondered what game aunt Flavia and Ian were playing but good enough it was fun to them.

Thank you God.
Das Programm war schön, aber wir alle gefragt, welches Spiel Tante Flavia und Ian spielten aber gut genug Spaß, sie war es.

Danke, Gott.


Friday, July 25, 2014

Humar and Isama

We kindly ask you all to pray for two boys who want to go back to school.

Thank you.
Wir bitten sie alle auf, für zwei jungen, die wieder in die schule gehen wollen beten.

Danke.


Meal with the streetkids

The boys enjoying the meal.
Die jungs genießen die mahlzeit.





Wednesday, July 23, 2014

Ian needs your support

This is Ian, an young boy of 11 years old.

His dream is to go back to school and study.

Remember to say a prayer for Ian.
Dies ist Ian, ein Junge von 11 Jahren.

Sein Traum ist es, wieder zur Schule gehen und studieren.

Denken Sie daran, ein Gebet für Ian sagen.

Greetings from Mercy Alive

We hope that God has kept you and we continue to pray for his unlimited favour to be with you all.

Today's emphasis will largely be on the significance we find in providing food to street children whereas one may think that feeding should be done in homes as Mercy Alive we realised food contributes and makes more sense to these street children since most of them don't have an opportunity for breakfast, lunch or they either engage themselves into crimes so as to get something to eat which put their lives in danger.

That's to say if a street boy is caught stealing he is either burnt to death, lynched by the mob or send to prison.

It's on this note that we would like to thank everyone which has supported us to maintain the outreaches.

For we believe that giving hands shall never lack.

We love because God loved us first.

Thank you.
Wir hoffen, dass Gott hat dich gehalten und wir weiterhin beten für seine unbegrenzte Gefallen mit euch allen.

Der heutige Schwerpunkt wird weitgehend von der Bedeutung finden wir in die Lebensmittel an Straßenkinder sein, während man glaubt, dass Fütterung sollte in Häusern wie Mercy Alive wir realisiert Essen trägt getan werden, und mehr Sinn macht, diesen Straßenkindern, da die meisten von ihnen nicht über eine Chance für Frühstück, Mittagessen oder sie entweder selbst greifen in Verbrechen, um etwas zu essen, die ihr Leben in Gefahr bringen zu bekommen.

Das heißt, wenn ein Straßenjunge wird er beim Stehlen erwischt wird entweder verbrannt, um den Tod, vom Mob gelyncht oder schicken Sie ins Gefängnis.

Es ist in diesem Sinne, dass wir uns bei allen, die uns unterstützt haben, um die Einsätze zu halten danken.

Denn wir glauben, dass was Hände werden nie fehlen.

Wir lieben, weil Gott uns zuerst geliebt hat.

Danke.

How can you help?

How can you be the hands and feet of Jesus in your community?

Share your answer in the comments. We are happy that the outreaches we are doing are showing a vessel of God's change and influence in the lives of street children.
Wie kann man die Hände und Füße von Jesus in Ihrer Gemeinde?

Teilen Sie Ihre Antwort in den Kommentaren. Wir sind glücklich, dass die Reichweiten wir tun, zeigen ein Schiff von Gottes Veränderung und Einfluss auf das Leben der Straßenkinder.


Donation feed street kids

The boys seated, enjoying their meal.

A big thank you to everyone who gives in a donation to see that vulnerable children are not starving.

Thank you God.
Die Jungs sitzen, genießen ihre Mahlzeit.

Ein großes Dankeschön an alle, die eine Spende gibt, um zu sehen, dass gefährdete Kinder nicht hungern.

Danke, Gott.






Happy Monday

Happy Monday. Thank you all yesterday was amazing.
Keep the smile dear boys.
Glücklicher Montag. Ich danke Ihnen allen gestern war erstaunlich.
Halten Sie die Lächeln lieben Jungen.



Flavia and the street kids

Aunt Flavia do her best to see that children smile. God is amazing; the children ran to catch Aunt Flavia on her way to the program. We thank you all who are able to make the boys smile.
Tante Flavia tun ihr Bestes, um zu sehen, dass die Kinder lächeln. Gott ist erstaunlich; die Kinder liefen zu Tante Flavia auf dem Weg, um das Programm zu fangen. Wir danken Ihnen allen, die in der Lage, machen die Jungs lächeln sind.


Prayer for the street kids

We are looking forward to spent a day with the boys in the slums today.

Thank you so much God for giving us the energy to do what you enable us to do.

We understand, we walk like them
Talk like them
And we were one of them.

We kindly ask you all for your prayers and support.

Thank you.

God bless you all.
Wir freuen uns auf einen Tag lang mit den Jungs in den Slums heute.

Vielen Dank Gott, dass er uns die Energie zu tun, was Sie uns zu ermöglichen, zu tun.

Wir verstehen, gehen wir wie sie
Gespräch wie sie
Und wir waren einer von ihnen.

Wir bitten euch allen für eure Gebete und Unterstützung.

Danke.

Gott segne euch alle.

Cloths and soap

Can anyone tell us the difference in these photos? What is your say? The boy's names are George, Osaka and Ivan. Most of the boys collect plastic bottles and scrap materials which they sell and have what to eat in case we don't have programs.

Thanks a lot for donating t-shirts and trousers to the boys.

Thank you Aunt Tabea for ensuring that the boys got toothpaste, tooth brush and soap.

Thank you so much God.
Kann mir jemand sagen uns die Differenz in diesen Fotos? Was ist Ihre Meinung? Namen des Jungen sind George, Osaka und Ivan. Die meisten Jungen sammeln Plastikflaschen und Schrott, die sie verkaufen, und haben, was im Falle essen wir nicht Programme haben.

Vielen Dank für die Spende von T-Shirts und Hosen zu den Jungen.

Danke Tante Tabea dafür, dass die Jungs haben Zahnpasta, Zahnbürste und Seife.

Vielen Dank Gottes.






Wednesday, July 16, 2014

Young Fahad

First we were loved, now we love. He loved us first.

He is Fahad a 13 year old boy.

Fahad spent one year and half living on both the streets of Kampala and the slums of Kivulu.
We are so happy to say thank you God for bringing us a miracle of Fahad and we are happy that he is off the streets and he is going to have a place to call home and go back to school.

Thank you so much.
Zuerst werden wir geliebt wurden, jetzt lieben wir. Er hat uns zuerst geliebt.

Er ist Fahad ein 13 Jahre alter Junge.

Fahad verbrachte ein Jahr und eine halbe Leben auf den Straßen sowohl von Kampala und den Slums von Kivulu.
Wir sind so glücklich, zu sagen danke Gott dafür, dass uns ein Wunder der Fahad und wir sind glücklich, dass er von der Straße ist, und er wird zu einem Ort, zu Hause anzurufen und wieder zur Schule gehen müssen.

Vielen Dank.


God bless Louis

Thank the Lord of all lords. His love never quits.

This young boy is Louis. He is 11 years old.

Louis spent a year on the streets of Kampala and attended most of our programs. He is a good boy who loves studies and we praise God for that.

We happy to tell that God has helped remove Louis from the streets and now he was taken in a home and he is soon enrolling or starting school.

Thanks God for blessing us with Louis.

Stay blessed.
Vielen Dank, den Herrn aller Herren. Seine Liebe nie beendet.

Dieser Junge ist Louis. Er ist 11 Jahre alt.

Louis verbrachte ein Jahr auf den Straßen von Kampala und besuchte die meisten unserer Programme. Er ist ein guter Junge, der Studien liebt und wir preisen Gott dafür.

Wir freuen uns, zu sagen, dass Gott geholfen hat, zu entfernen Louis von den Straßen und jetzt wurde er in einem Hause genommen, und er wird bald der Einschreibung oder Einschulung.

Gott sei Dank für uns segnet mit Louis.

Bleiben Sie gesegnet.


Tabea's farewell

It was an amazing night as we said goodbye to Aunt Tabea. We thank God for blessing us with Aunt Tabea and for loving the boys and servicing them unconditionally. We spent the whole Saturday preparing how we can say our goodbyes to Tabea and we realized it could only be right if we shared with the boys and indeed it was amazing to see how happy the boys were.

The smiles covered the whole room for it reminded us that whatever these boys go through we can all pray together and encourage them because God first loved and now we are the ones to love the boys.

Aunt Tabea shared her story and continued to encourage the boys. Uncle Charles translated as Aunt Tabea spoke.

Thank you Lord.
Es war eine tolle Nacht, als wir Abschied von Tante Tabea. Wir danken Gott für uns segnet mit Tante Tabea und zu lieben, die Jungen und bedingungslos Wartung ihnen. Wir verbrachten den ganzen Samstag vorbereiten, wie wir unseren Abschied von Tabea sagen, und wir feststellen, dass es nur richtig sein, wenn wir mit den Jungs geteilt und in der Tat war es erstaunlich zu sehen, wie glücklich die Jungs waren.

Das Lächeln auf den gesamten Platz für sie uns daran erinnert, dass alles, was diese Jungs durchlaufen wir alle gemeinsam beten und sie zu ermutigen, weil Gott zuerst geliebt und jetzt sind wir diejenigen, die Jungen lieben.

Tante Tabea teilte ihre Geschichte fortgesetzt, um die Jungen zu fördern. Onkel Charles übersetzt als Tante Tabea sprach.

Danke, Herr.







A prayer for the streetkids

It was time to pray and put all our challenges and what the boys are going through on the streets to God. We prayed and still we will continue to pray for them. We ask you all to remember the streetkids and orphans in your prayers. They need to heal, to stay from the temptation of drugs and also to be loved.

These boys need to share with us because they need to know we are their friends.

Thank you GOD.
Es war Zeit, zu beten und setzen alle unsere Herausforderungen und was die Jungs durchmachen auf den Straßen zu Gott. Wir beteten und immer noch werden wir weiter für sie beten. Wir bitten Sie alle, die Straßenkinder und Waisen in Ihren Gebeten erinnern. Sie brauchen, um zu heilen, von der Versuchung von Drogen zu bleiben und auch geliebt zu werden.

Diese Jungs brauchen, um mit uns zu teilen, weil sie wissen, dass wir ihre Freunde brauchen.

Danke Gott.